Y las sombras huyeron otra vez,
se refugiaron en la cámara oscura.
En esa cámara duermen, comen, se asustan.
Los nombres se vacían de cosas
y los perfiles se ahogan en su herida negra.
Los grises intactos, se agolpan en las esquinas,
las claridades trascienden su reflejo
y el parpadeo es movimiento, centelleo.
El instante exhala, elusivo, reposa tras el muro.
Las voces son de vidrio,
transitan los cuerpos ciegos sin imágenes.
De repente la llama de luz estalla,
se queda en el margen, se presiente,
desborda los blancos entre grises,
así como si fuera memoria de forma
que tuvimos en otras realidades.
Detenida, invisible, como himno silencioso,
la solitaria certeza se devora los destinos;
en el ombligo del mundo, en su confines,
también habita el oscuro borde de la luz.
Sergio Astorga
Tinta papel 21 x 25 cm.
se refugiaron en la cámara oscura.
En esa cámara duermen, comen, se asustan.
Los nombres se vacían de cosas
y los perfiles se ahogan en su herida negra.
Los grises intactos, se agolpan en las esquinas,
las claridades trascienden su reflejo
y el parpadeo es movimiento, centelleo.
El instante exhala, elusivo, reposa tras el muro.
Las voces son de vidrio,
transitan los cuerpos ciegos sin imágenes.
De repente la llama de luz estalla,
se queda en el margen, se presiente,
desborda los blancos entre grises,
así como si fuera memoria de forma
que tuvimos en otras realidades.
Detenida, invisible, como himno silencioso,
la solitaria certeza se devora los destinos;
en el ombligo del mundo, en su confines,
también habita el oscuro borde de la luz.
Sergio Astorga
Tinta papel 21 x 25 cm.
25 comentarios:
Pre-cio-so
Un abrazo
L.
Veo que sigues ofrenciendo regalos a cual mas bonito.
Saludos.
Tu poema me ha recordado que el otro día leí sobre la memoria de los materiales. Según parece hay materiales que después de ser deformados, al meternos en una sustancia, creo que se llamaba tinitol, recuperan su forma primigenia. Me impresionó. Y tu poema también.
Muy bello, he podido ver en tu dibujo el oscuro borde de la luz. El poema, como siempre, precioso.
Felicidades por esa portada magnífica del libro de Lilian, qué lujazo.
Y por último, felicidades por esa foto supernavideña que invita a comerse ahora mismo un trozo de turrón.
Un abrazo dulce.
Para retomar el comentario de Araceli, el Tinitol es a los materiales, lo que tus Antojos a los blogs: un perfilador o recuperador de formas. ;-p
Besos
PS: Palabra clave: feste(j)o.
Festejemos pues.
Si tus colores me dan energía, tus blancos negros y grises, mucha serenidad, el poema es fantástico y Juan Yanes, una maravilla.
Un abrazo de noche con estrellas.
Abol, me a pa sio nó.
"El oscuro borde de la luz" es un verso que me encanta, no solo es un photoblog.
Abrazo claoscuro.
Sergio Astorga
Lola Mariné, ya casi termino, tuve una pausa ligera por causa de un encargo de acuarelas y una pequeñita exposición en un jardín de niños.
Ya vamos llevando a Pénjamo.
Abrazos recorridos.
Sergio Astorga
Araceli, tu asociación me alucina, esto es, imagina que la luz y su sombra pueden trastocar la forma de las cosas y después de ser miradas en otro ángulo o en claroscuro las deformaciones o visiones retoman su antigua forma.
Un detalle no es una sustancia, es una aleación de Níquel y Titanio y se le denomina nitinol: aleación con memoria de forma.
Gracias por venir el antojo se ruboriza.
Un abrazo con memoria.
Sergio Astorga
Maribel, verdad que si, dibujar en blanco y negro, en este caso blanco sobre negro, es delicioso, a mi me encanta, puedo decir que me relaja, me podría bien pasar el tiempo tirando líneas, el color es un poco celestino.
Que te parece la portada, esta rica no?. Te confieso que me siento tenso, quisiera realizar un pequeña reseña mas no soy critico literario, con el libro de Blanca, estoy retrazado dándole vueltas y no atino a cómo empezar el comentario de su novela el Legado, y ahora el libro de Lilian, tendré que tirarme al agua y escribir, cuando menos mis impresiones de lector.
Te cuento lo de la corona, me veo sonriente no por la temporada decembrina, sino que esa corona la hice yo en mi clase de ingles. Como sabes estoy en los Unites y no hablo el idioma, así que en la Universidad de los Álamos (UNM) hay un programa: Adult Lerning, al que asisto, es completamente gratis, así que voy de lunes a jueves dos horas cada día, tienes que saber que yo soy malo para las lenguas, no por tonto, espero, sino que tengo muy adentro la mía y todo el día estoy hablando con el hombre que llevo dentro, cosa que dificulta la practica con el english. Pues bien ese día llegue a mi clase y Cindy, mi profesora, había comprado el material para elaborar la corona, esferas, piñas, lazos, moños, etc. También te diré que soy el único varón, no creas que en los Álamos, si en las clases, ya que están destinadas a las esposas de los científicos y como sabes no soy científico, así que... Esa foto me la tomo Svetlana, de origen ruso, también hay representante de Polonia, Francia, Bélgica. Italia, Corea del Sur, China, Argentina y por supuesto México, como ves es internacional el asunto. No me quedo tan mal, para ser la primera que hago. No crees?
Un Abrazo coronado.
Sergio Astorga
Gema, me encantan estos tu juegos malabares, son como estirar las ventanas y meter el paisaje por la cerradura. Es un girar entre dos ejes y uno de ellos solo tu lo conoces.
Palabra clave: imaginación.
Abrazos giratorios.
Sergio Astorga
Triana, coincidimos, como le contaba a Maribel, los dibujos en blanco y negro me reconcentran, me unen, me hacen sentir dueño de mi centro, claro, esto es solo mientras dibujo, después: el horror de la incertidumbre.
Por tu comentario ya visitaste el photoblog de Juan Yanes, te acuerdas de la Maquina de coser palabras, de gratísimo recuerdo, también de él,
pues es un verdadera exuberancia de producción fotográfica, hay algunas verdaderamente poéticas, otras de una critica acida, otras de un pesimismo dramático; como Juan lo cuenta hay que ir una y otra vez para mirar con calma como el borde oscuro es tocado por la luz.
Que las estrellas se prendan como saben.
Abrazos que titilen.
Sergio Astorga
Señoras y señores, les presentamos "Las aventuras y desventuras de un hombre en Los Álamos", jajaja. Me he tenido que reír con tu comentario, Sergio. Te imagino rodeado de damas diciendo yes, yes. Seguro que te miman un montón. Y la corona te quedó genial, sólo por eso deberían aprobarte, jajaja.
Sabes que no soy nada partidaria de regalos blogueros, pero en este caso, por su simbolismo, lo que significa en cuanto a generosidad y afecto, y el deseo de transmitirte suerte y buenas vibraciones, te dejo un regalito en mi blog (y por si pillamos algo, que lo dudo).
Un abrazo en inglés (¿cómo serán?).
Sergio, aunque no me leas, que sepas que te he seguido la pista de las últimas calaveras visuales.
Ya no sé ni que decirte. Bueno te diré que la mía sólo me falta tatuarmela en la nalga ja,ja,ja. Y las últimas preciosas.
De momento tengo abandonado el cursillo de tu dialecto. En Navidades recuperaré las palabras perdidas.
Un abrazo con guirnaldas navideñas de todos los colores.
Sergio,
Tienes una extraordinaria intuición y palabras certeras para hacenos llegar lo que sientes, lo que ves e imaginas de los amigos que traes aquí, a ser representados por el dibujo y la palabra. Eres genial. Un abrazo enorme.
Sergio, qué buen dibujo en blanco y negro, magnífico, diría yo, y magnífico regalo para Juan Yanes. Te aseguro que todos disfrutamos de tu arte, no es común tener un amigo pintor, dibujante, poeta, aprendiz del idioma inglés en un centro para científicos donde sólo hay mujeres, y aparte de todo eso, fabricante de coronas de Navidad.
Que te quedó muy profesional, además, ja, ja, te ves muy bien en el centro.
¿Dices que leíste mi novela? Espero que la hayas disfrutado, al menos. Es un privilegio.
Un abrazo, amigo,
Blanca
Maribel, pues no es por darme a desear pero bendito entre las ”ladies", you know? Con decirte que hasta ya mi teacher me pidió dar un clase de acuarela en english, ya te imaginaras el desastre: el red se colgó del yellow y wath? el peiper fue totalmente atroz. El ridículo es mi genero en los dos continentes, of cuorse.
Ya fui a "wachear" tu regalo de la lotery, tanks so much. Me encantaría que la suerte y tu gesto frendly me proporcionara un poco de money, mira que ando bien poor, con eso de la economy que hizo breake, pues mis dreams andan bad.
Le voy a decir a la Cindy que what happen? si my frend Maribel said: la corona esta bien "chida".
Hugs. See you later, nos vemos pues.
Sergio Astorga
Alicia, que me sonrojas, lo bueno es que este blog es adult learning. Me das ideas, que tal si para la próxima hacemos calcomanías para la gente rumbosa. Te apuntas?.
Aquí te espero, aunque no comentes se que te asomas. Gracias.
Un abrazo ya con el ponche preparado.
Sergio Astorga
Isabel, es un sudor que me corre por la sien, y a veces las coincidencias o la benevolencia del dibujado o versado intenta parecerse a lo que digo.
Un privilegio tener una lectora de primera. Gracias.
Abrazos reforzados.
Sergio Astorga
Blanca, pues así es el abarrote, hay que barrer, alzarla cortina, acomodar la lateria, cortar el jamón, desgranar el elote, cobrar, dar el cambio y cuando es necesario hasta preparar el mole los domingos para que no me olviden.
Te cuento, no solo leí tu novela, sino que al hablar de ella con un amigo, nacido en Tijuana y nacionalizado americano, le encanto y me la pidió prestada para leerla y esta fascinado, así que tienes otro lector entusiasmado aquí en los Álamos. Espero que la termine para releer algunos capítulos que gozaría comentarte, como le decía a Maribel, no soy critico literario, pero intentaré darte mi parecer de lector.
Para mi es un privilegio compartir con ustedes esta virtualidad creativa.
Un gran abrazo y gracias por tu paciencia, no se me olvida tu Legado. Soy lento pero confiable.
Sergio Astorga
Sergio, creo que me voy a coger el diccionario. Ya estás demasiado english para mí, jajaja.
Abrazos.
Y yo perdiéndome esta maravilla a base de numeritos y papelajos. Qué bello, querido Sergio. Absolutamente conseguido este borde oscuro de la luz, fantástico ese blanco y negro con Juan elevado.
Felicidades.
Y un abrazo colorido.
Izaskun
Maribel, sorry, llego tarde.
Que te parece si hacemos un librito bilingüe: todo lo que necesita saber del micro versión
alaragada.
Un abrazo of course.
Sergio Astorga
Izaskun, creo que pude captar el lente claroscuro de Juan. A mi me gusta mucho el dibujo y el poema.
Te lo digo no mas que viniste.
Gracias
Abrazo numerado
Sergio Astorga
Publicar un comentario